▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法语比较级(Le comparatif)表达法

比较级(Le comparatif)用于比较人与人、物与物在质量或数量上的高于、等同或低于的关系。

1). 形容词的比较:aussi / moins / plus + 形容词 + que

等同:Il est presque aussi grand que moi. 他差不多和我一样高。

低于:Elle est moins jolie que Sophie. 她没有Sophie(长得)漂亮。

高于:Il est plus grand que Juliette. 他比Juliette高。


2). 副词的比较:aussi / moins / plus + 副词 + que

等同:Ils travaillent aussi mal que toi. 他们工作得和你一样差。

低于:Elle cuisine moins bien que Sophie. 她做饭没有Sophie做得好。

高于:Il court plus vite que Juliette. 他比Juliette跑得快。


3). 名词的比较:autant de / moins de / plus de + 名词 + que

等同:Ils ont autant de travail que toi. 他们和你有同样多的工作。

低于:Elle mange moins de fruits que Sophie. 她比Sophie吃的水果少。

高于:Il boit plus d'alcool que Julie. 他比Julie喝的酒多。


4). 动词的比较:动词 + autant / moins / plus + que

等同:Ils s'amusent autant qu'hier. 他们玩得跟昨天一样开心。

(复合过去时)Ils se sont autant amusés qu'hier. 他们玩得个昨天一样开心。

低于:Elle mange moins ue Sophie. 她比Sophie吃得少。

(复合过去时)Elle a moins mangé que Sophie. 她比Sophie吃得少。

高于:Il travaille plus que toi. 他比你干的活儿多。

(复合过去时)Il a plus travaillé que toi.他比你干的活儿多。


注意:

* 在复合过去时中,用于比较的 autant, moins, plus 位于助动词之后。

· aussi: 副词。与形容词和副词一起构成比较,表示程度。

· autant: 副词。与动词一起构成比较,表示数量上的“同样多”。

· autant de: 副词短语。与名词一起构成比较,表示数量上的“同样多”。


5). 不规则变化的形容词和副词的比较级

个别形容词和副词的比较级变化是不规则的,也就是说“aussi /moins /plus + 形容词/副词 + que”的规则已不再适用于这些形容词和副词。

(1). 形容词 bon / bonne --> 比较级 meilleur /meilleure

· Goûte ce café! Il est meilleur que l'autre. 尝尝这个咖啡!它比另一个好。


(2). 副词 bien --> 比较级 mieux

· On voyage mieux en train qu'en autobus. 乘火车旅行比汽车好。


(3). 形容词 mauvais / mauvaise --> 比较级 pire

· Ce travail est pire que celui de l'an dernier. 这个工作比去年的那个更差。

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。