▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国开学补助金19日起发放 6至18岁子女可享受

|  LCF 发布于 2014-08-15  | 新闻来源:华人街新闻网
法国今年的新学年开学补助金(ARS)将从8月19日开始被发放。

年龄在6至18岁的子女(出生日期在1996年9月16日至2008年12月31日之间)可以享受这笔补助金:6至10岁的儿童补助金金额为362.23欧元;11至14岁的儿童382.64欧元,15至18岁的青少年395.90欧元。

新学年开学补助金的金额平均比2013年高2欧元。注意,补助金将直接发放到受益人的户头。但是年龄在16至18岁的青少年,如果一直接受学校教育,则需要到家庭补助金机构(CAF)进行声明才可领取这笔补助金。

相反,如果不是CAF的受益者,则需要到当地的家庭补助金机构或者农业社会互助保险机构(MSA)申报2013年的收入,才能收到这笔补助金。从2012年的夏季开始,开学补助金的金额在埃罗政府任内被提高了25%。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?