▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Marion Cotillard pose nue en couverture du magazine russe SNC

|  LCF 发布于 2014-11-24  | 新闻来源:Metronews
SEXY – Pourtant connue pour être réservée et timide sur ce qui concerne son image, Marion Cotillard a agréablement surpris ses fans en posant nue pour le magazine russe SNC. Une séance photo chic shootée par un ami proche de la star, Eliott Bliss.

Il y a quelques jours, Kim Kardashian a fait scandale en se dévoilant nue pour la couverture de Paper Magazine. Une séance photo dans laquelle la star de télé-réalité dévoile tout, voire trop… Aujourd'hui, c'est une actrice française qui s'essaie à l'exercice, y apportant un côté "chic à la française" qui n'est pas pour déplaire à ses fans ! Et oui, incroyable mais vrai, c'est bien Marion Cotillard qui s'est dénudée dans le numéro de novembre 2014 du magazine SNC.

Si dans les pages du magazine russe, on découvre Marion Cotillard habillée de vêtements haute-couture, en mini short noir, en débardeur en dentelle ou emmitouflée dans un pull soyeux, c'est pour la couverture que la star a sorti le grand jeu. Entièrement nue, la star dévoile son corps de profil, prenant de la hauteur sur des sandales à plateforme, et s'habillant d'un superbe collier en diamants.

Le photographe Eliott Bliss, un ami proche 

À l'heure de l'avènement de Photoshop, difficile de dire à quel point l'actrice a été retouchée, mais elle dévoile une silhouette mince et d'une beauté sans artifices… Entre douceur et féminité, Marion Cotillard dévoile une nouvelle facette d'elle à ses fans. Il faut dire que pour ce shooting photo, elle a été mise en confiance par le photographe, Eliott Bliss, qui a fait de nombreux portraits de la star, mais est également un de ses amis proches. 

Après Deux Jours, une nuit et MacBeth, Marion Cotillard devrait commencer au printemps prochain le tournage du film Mal de Pierres, un film de la réalisatrice Nicole Garcia.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?