▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
云南茶因为路易十四而风靡法国


本期登场:《茶叶江山》 北京大学出版社 周重林 李乐骏 著
一片叶子的家国味道
千百年中,茶怎么样融入我们的生活与血脉?近代以来,茶运与国运如何相互影响?今天,我们还能经由这片叶子,找回昔日的味道和生活方式吗?
本书作者多年来致力于茶文化的研究、普及、传播,历时两年,行程万里,系统考察了云南、康藏、青海等地茶文化的过去与现状,力图从历史、文化、审美、商业等多角度,展现茶叶在我们历史与当下的作用及位置。
事实上,云南茶得以进入法国,与其药效有很大关系。茶具备药的属性,从它一开始出现在汉语中,这一点就被反复强调。在日本,有“吃茶养生”说;在英国,它是“包治百病”的仙草;在法国,一开始它是“神奇的本草”,后来的云南茶则赶上了富裕病流行的时代,人们需要通过这种“东方树叶”来调理身心。
路易十四昔年饮茶,是因为一个传说——中国人和日本人都没有心脏病,就是因为饮茶之功。法国人在1986年所做的云南沱茶医学报告,至今依旧被广泛引用。法新社报道说,中国的“云南沱茶”使20名血脂含量很高的病人血脂降低;《费加罗报》医学专版则报道说:第一个月,患者每天饮3杯云南沱茶,血液中脂肪含量降低了22%;第二个月,患者每天饮3杯普通茶,检测结果显示血脂无任何变化。
鼓动法国医学界研究云南沱茶的弗瑞德·甘普尔,也是最早把云南沱茶引入法国的人。他想印证一个梦幻般的理论,就是云南沱茶有极强的药性,像仙丹一样能够让人类在极端恶劣的情况下生存。
“二战”期间,甘普尔是戴高乐将军法国军团对英联络官,英国军官中有许多人到过西藏。他们告诉甘普尔:“藏民长期喝奶茶,才能够在世界上最恶劣的自然环境中生存。要说茶,云南是最棒的。”在西南一带,经常能听到藏茶能救命之说,加上英国军官与甘普尔分享他们从西藏带回来的云南紧茶,甘普尔就再也难以忘记那种汤色如法国白兰地的茶汁,酷似心脏的茶形和隽永陈香的茶味。自此,云南沱茶成为甘普尔难以释怀的心结与情结。在诺曼底登陆时,甘普尔从飞机上跳伞,唯一怀揣的就是云南沱茶。
多年来,他四处收集云南沱茶。1960年代,他从几个流离失所的藏人手上购得一个紧茶,后来也去香港淘茶,第一次就购买了1.2吨茶叶回法国。把云南沱茶引入法国,是甘普尔最大的心愿。他先委托昆明医学院第一附属医院做医学报告,报告显示饮用云南普洱沱茶医治高血脂症55例,与疗效好的降脂药安妥明治疗的31例对比,云南普洱沱茶的疗效明显更高。最让人兴奋的是,缓治不伤身,长期饮用普洱沱茶无任何毒副作用。
法国巴黎安东尼医学系临床教学主任艾米尔·卡罗比医生,也用两组患者作对比临床试验。结果证明,云南普洱沱茶对人体减肥效果显著,特别对人体中的类脂化合物胆固醇、三酸甘油酯和血尿酸等,都有不同程度的抑制作用。随后,法国里昂大学又从理论的层面,对云南普洱沱茶进行全面的理化分析。他们还为此出版了一本专著,详细阐述了云南普洱沱茶的化学成分,图列了相关的分子结构。自此云南普洱沱茶在法国有了“名分”,入了保健食品的“药典”。
1980年代初,云南销法沱茶进入法国。里昂的设计师珀朗·瑞吉设计了一款海报,一尊佛像巨大的头部前方放了一盒沱茶——茶与佛,云南茶与西藏的意象再次获得广泛传播。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。