▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Voyage en avion et santé: six effets étonnants d'un vol sur l'organisme

|  LCF 发布于 2015-01-05  | 新闻来源:Le Huffpost
SANTE - Voyager en avion n'est pas anodin. Au-delà du bien connu décalage horaire ("jetlag", pour les initiés), voler a d'autres effets sur l'organisme qu'il est utile de connaître, afin de les prévenir ou du moins de s'y préparer. Familiarisez-vous avec ces effets et vous serez prêt à affronter votre prochain vol longue distance.

En avion, vos papilles gustatives s’engourdissent
Vous ne pouvez blâmer uniquement la nourriture servie dans l'avion pour son goût indésirable, car vos papilles gustatives s’engourdissent durant un vol. La raison? L’air sec de l’avion conduit à l’évaporation de la muqueuse nasale et la pressurisation de la cabine entraîne un grossissement des membranes, deux facteurs vous empêchant de détecter le parfum des aliments, et donc d'en savourer pleinement les saveurs.

Le sang est moins oxygéné, vous rendant plus somnolant
Les sièges inconfortables des avions, le bas niveau d’oxygène ne sont pas les seuls responsables de la fatigue du voyageur. La cabine est pressurisée pour simuler une élévation de 1800 à 2400 mètres au-dessus de la Terre et votre sang absorbe moins d’oxygène à cette hauteur. Comme le savent tous les skieurs, cela mène à des étourdissements, de la somnolence et une perte au niveau de l'acuité cérébrale.

Le sang s’accumule dans vos jambes et vos pieds
Lorsque vous êtes assis durant une longue période de temps, le sang s’accumule dans vos jambes et vos pieds. Et lorsque quitte vos veines pour les tissus environnants, la crampe n'est pas loin. Étirez vos pieds et étendez vos jambes ou contractez les muscles de vos mollets pour aider le sang à circuler vers le haut, ce qui aidera également à combattre le sentiment de fatigue.

Le cerveau ne s’adapte pas immédiatement au décalage horaire
Chaque fois que vous traversez plus de deux fuseaux horaires, le décalage horaire s’en suit alors que votre cerveau essaie de s’ajuster à cette nouvelle réalité temporelle.

Votre peau est plus sèche
La pression de la cabine et l’air sec et recyclé extirpent la moiteur de votre peau. Mais ne vous en faites pas, il existe une multitude de baumes, de lotions et de potions pour ramener votre peau à la vie. La règle numéro 1 d’une hôtesse de l’air est de boire beaucoup d’eau pour garder la peau naturellement hydratée.

Il existe une explication scientifique à votre envie de jus de tomate
L’air dans la cabine est extrêmement sec. La respirer a pour effet de vous déshydrater. Le jus de tomate est très salé à la hauteur du sol, mais son goût est beaucoup moins intense en haute altitude, lorsque vos papilles gustatives ne distinguent plus aussi bien les saveurs salées.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?