▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Nicolas Sarkozy pourrait ne pas se présenter en 2017

|  LCF 发布于 2016-01-25  | 新闻来源:AFP


"La question de ma candidature ou pas ma candidature n'est pas une question automatique, les semaines et les mois qui viennent vous donneront la réponse".


L'ancien président Nicolas Sarkozy, interrogé sur le fait de savoir si sa candidature en 2017 pourrait être celle "de trop", a répondu dimanche qu'il se "pos(ait) cette question" et qu'il ne se présenterait que "si c'est utile, bien sûr".

"Je me pose cette question", a confié le président des Républicains, interrogé dans l'émission "Sept à huit" sur TF1 sur la possibilité de livrer "le match de trop". "La question de ma candidature ou pas ma candidature n'est pas une question automatique, les semaines et les mois qui viennent vous donneront la réponse", a-t-il précisé, alors qu'on lui demandait quelle serait sa décision s'il ne remontait pas dans les sondages.

Quant à la possibilité de renoncer ? "Ce n'est pas comme ça que ça se présente, je n'irai que si c'est utile, bien sûr, bien sûr", a-t-il concédé. Sur la question de savoir si les Français souhaitent changer de têtes, de génération: "c'est une question légitime", qu'il dit se poser "tous les jours". "C'est très sensible cette question: est-ce qu'on a fait son temps, est-ce qu'on a encore quelque chose à dire, est-ce qu'on peut encore être utile à son pays? C'est pas simple", a-t-il poursuivi.

L'ancien chef de l'Etat publie lundi un livre, "La France pour la vie", dans lequel il tire le bilan de son quinquennat et fait son mea culpa. Selon un sondage Elabe pour BFMTV diffusé mercredi, les sympathisants de la droite et du centre s'avèrent très critiques à l'encontre de Nicolas Sarkozy, même si une courte majorité (52%, contre 47%) le regrette comme chef de l'Etat. Pour 60% d'entre eux, il "a fait son temps" et pour 63% il "divise les Français".
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?