▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

比利时再诉涉恐嫌疑人 涉嫌在法国发动恐袭

|  LCF 发布于 2016-04-04  | 新闻来源:中国青年网
欧洲多国政府如今正加大对跨境恐怖袭击阴谋的打击力度。比利时检方2日证实,他们当天起诉一名涉恐嫌疑人,此人涉嫌密谋在法国发动恐怖袭击。检方说,嫌疑人是35岁的Y.A,受到的指控是“涉嫌参与恐怖活动”。先前,法国和比利时调查人员展开联合行动,抓获包括Y.A在内的数名涉恐嫌疑人。3月下旬,同案的另两名嫌疑人阿卜杜勒-拉赫曼·A和拉巴赫·N遭比利时检方起诉。按巴黎检方的说法,这一阴谋的主要策划者是3月24日在巴黎郊区落网的雷达·克里凯特,这起阴谋还没有具体的袭击目标,但从克里凯特藏身处搜出的武器数量来看,他意欲发动“极端暴力”,且阴谋已经“进入后期阶段”。此外,这一团伙的第五人、法国人阿尼·巴里已在荷兰鹿特丹落网。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?