▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

巴黎街头小贩背后藏“大买卖”

|  LCF 发布于 2017-04-21  | 新闻来源:欧洲时报


每一年,巴黎的路边小贩向首都的观光客兜售上百万“小埃菲尔铁塔”。近日,法国BFM电视台报道,这种“见不得光”的无牌经营,背后实为非法网络操控,并形成了首都的一个地下市场。


价廉无需物美 供求皆不缺

在埃菲尔铁塔脚下,无论是钥匙扣还是微缩模型,愿意购买这种“小铁塔”的游人很多。在离铁塔几步之遥的托卡德罗广场(Place de Trocadéro)或稍远的战神广场(Champ de Mars),每天都能看到十来个小贩正向游客推销这些有点“土”但挺受欢迎的小礼品。

能让这类交易的供与求都不缺的唯一理由——价格。“因为这不贵呀,五个钥匙扣才1欧元,这是最理想的价格了!”一名刚刚付过钱的游人心满意足地说道。

但这种街头式贩卖不光违法,还让附近店铺吃尽了苦头——游人都不再光顾他们的店了。一位老板在自己的店铺里,看着小贩们来来往往,无计可施。

躲避警察是工作一部分

警察一接近,小贩们马上开溜。大多数小贩都不愿接受采访,只有其中一人最终道出心声:这是他赖以为生的活儿。他说,这里没有别的工作,没有别的选择。“如果有其他门路,我们就干别的去了。”“警察整天来驱赶,来了就躲,走了继续卖,都没有喘息的机会!”

这些小贩的生意维持着一个地下市场的运作,但他们对此三缄其口,绝不肯透露他们的货源。

背后是跨国组织操控

对巴黎市府来说,无牌小贩不是新现象,而且属于需优先处理事项;但首都街头的流动商贩只是浮出水面的冰山一角。

巴黎16区的区政府商业与旅游事务助理杰来米•莱德勒(Jérémie Redler)表示,尽管他没有参与深入调查,但他认为这背后是有一个网络操控的。他强调:“这里面的经济利害根本不在于小小的铁塔钥匙扣能卖多少钱。我觉得要从问题的根源入手,那就是要打击操纵这些流动小贩的组织和网络。”

艾维•皮埃尔(Hervé Pierre)是警察局分局名誉局长,他最近写的《小买卖与大失控》(Petits trafics et grandes dérives)里,详细描述了这些非法买卖是如何渗透整个巴黎,除了“小铁塔”,还有毒品交易,**烟和各种各样的冒牌货。法国此类“非法经营”每年录得的交易额高达200亿欧元。

他的文章里写道,像铁塔钥匙扣这类小商品,通常是一些塞内加尔籍或伊拉克籍的小商贩从93省的批发商那里买来,然后再整包混装地转卖给这些小贩。

流动小贩通常没有合法身份、没有固定收入,他们只是负责“散货”,以换取可怜的、微不足道的报酬。而他们卖掉货物的收入则是层层上缴,最后落入各种跨国集团的囊中。后者把黑钱洗白,比如用于支付购买商铺的预付金,特别是发廊和食品店。

艾维•皮埃尔说,这种跨国网络的受害者不光是这些被剥削的小贩,附近沿街的居民也同样深受其扰。那些卖家就在他们家附近流连。

他认为,只有增强警力才可以终止这种黑市的存在。“是该想办法安排警察,与当地居民紧密合作,铲除这些害人精的时候了。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?