▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

里昂机场查获上千件中国造名牌赝品

|  LCF 发布于 2014-07-17  | 新闻来源:华人街新闻网
法国海关宣布,警方周二(15日)在里昂机场查获了一批中国制造的名牌A货,数量达到千件以上,这些赝品计划运送到法国当地一新注册公司后销往市场。

《巴黎人报》15日报道,海关总局发布公告称,“去年6月20日,在里昂圣艾修伯里机场(Saint-Exupéry)一次中国进口货物的抽检行动中查获数以千计的工业赝品。”

公告还指出,此次海关查获了3700个超厚透明袋、80个知名品牌旅行箱、19个奢侈品包、450个游戏机手柄。商品总价值不详。

海关工作人员透露道,“商品参差不齐,仿造了各种奢侈品牌,货物准备运往罗纳河谷地区一家新注册的公司,然后双方合作投入法国市场”,并表示,近期会将这家公司彻底查封。

据统计,2013年,法国海关共查获760万假冒伪劣产品。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?