▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

“法国猫王”提前发布新专辑首支单曲

|  LCF 发布于 2014-09-03  | 新闻来源:法国中文网
不久前刚刚度过71岁生日的法国著名歌手约翰尼·哈里代11月将推出第49张个人专辑。1日,素有“法国猫王”之称的这位老歌手通过电台和电视台率先发布了新专辑的首支单曲《看我们的》。

这是一首融合了摇滚和旋律曲风的歌曲。哈里代在阐释此歌创作理念时说:“我想要回归上世纪七八十年代,那个时代的音乐融合了摇滚和旋律的曲风,这正是今天的音乐所缺乏的。每一次打开收音机,我都感觉现在的音乐作品过于雷同,缺少令人耳目一新的旋律,这就是我要创作这首歌的原因。”

哈里代十几岁时便开始了演艺生涯,他的音乐影响了几代法国人,特别是2002年演唱世界杯足球赛法国队队歌后,哈里代更是享誉全球。此外,哈里代还有着众多“触电”经历,2009年5月,他曾出演中国香港导演杜琪峰力作《复仇》。

哈里代目前所属的唱片公司——华纳音乐(法国)7月初公布了“法国猫王”将再出唱片的消息,并指出哈里代的新唱片将由著名音乐人唐·瓦斯担纲制作。哈里代的上一张唱片是两年前发行的《等待》,曾受到法国乐评界和公众的一致好评。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?