▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法劳工部长要严查失业者 如找工不力将受惩罚

|  LCF 发布于 2014-09-04  | 新闻来源:华人街新闻网
劳工部长雷伯萨曼9月2日表示要“加强检查,以核实失业者是否确实在寻找工作,必要时,应惩罚找工不力的失业者”。这番声明引起了工会和协会的愤怒,工会“听到劳工部长发表和右派一样的论调”都被“震聋”和“惊呆”了。

法新社报道,部长在i-TELE电视台上说:“我要求就业中心(POLE EMPLOI)加强检查,以核实失业者是否确实在寻找工作,必要时,应该惩罚。”

国家元首奥朗德当天到塞纳-圣德尼省视察期间被问及这个问题时回避了争论。

劳工部长8月30日承认自政府上任以来在就业领域“失败”。在全国就业中心登记失业的新求职者增加了50多万人,增达340多万人,这前所未有。

部长估计:另一方面,就业中心提供的就业岗位中有35万个岗位无人上任。他认为就业中心应该采取“不同的心态”,应“召见求职者,做一些核实的工作”。

劳工部长的声明引起了工会的愤怒。一直支持政府改革的法国劳工民主联合会(CFDT)总书记洛朗·贝尔热说:“我惊呆了。”他认为部长这么谴责失业者“令人义愤”。

法国劳工总联合会(CGT)领导层负责人埃里克·奥班也说:“政府找出的降低失业数字的唯一办法是惩罚求职者。”奥班否认35万个岗位无人上任的数据,指责政府引用萨科奇主政时期常弹的论调。工人力量总工会(FO)全国书记斯特凡·拉迪被“震聋”了。他说:“如果我们政府的就业政策只是斥责失业者,我觉得这实在可悲。”

政府内部也有人不赞成雷伯萨曼的主意。国家改革国务秘书芒东说:“这不是一个解决办法。”他说:“不会因为对失业者加强了一点检查,就能够抑制失业。”“必须集中全力找出对策发展就业。”

左翼党宣布:“现在应该终止指责失业者心甘情愿失业的谬论,不要再让失业者有犯罪感。”

法国共产党发言人奥利维埃·达蒂戈尔说:“2012年,萨科奇发表和雷伯萨曼同样的论调时,奥朗德曾回答说:‘不应该责怪处于最贫困境遇中的弱势’。”

全国失业者和贫困者协会认为:不论左派右派,政府都提“同样的论调”。它们对失业者说:“都是你们的错,你们不诚实、你是舞弊者,要不就是懒人。”

自2008年以来,法律对求职者规定了各种“义务”:求职者必须“积极和重复地寻找工作”,必须“接受就业中心提供的合理的就业机会”。求职者如果无正当理由,拒绝就业中心提供的“合理的”就业机会两次以上,将被停发两个月的失业补助金。

就业中心的工作者坦言:在提供就业机会给求职者时,“很难强迫当事人”接受提供的工作岗位,“主要问题仍在于找到与当事人情况相符的合理的就业岗位”。

自2013年以来,就业中心在四个大区对求职者“寻找工作的行动”试行“检查”措施。“目标首先是通过电话或约谈方式确定当事人寻找工作的努力是否有效:如果求职者应征了几次,但在招工部门未找到工作,我们就寻找问题出在哪里。”
就业中心拒绝公布在这些检查之后被除名的失业者的比例数据。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?