▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

学手艺不好使了?法国蓝领工资涨幅缩水 报酬接近最低工资

|  LCF 发布于 2014-10-30  | 新闻来源:欧洲时报
RANDSTAD事务所的一项调查称,2014年法国1880万名非白领领薪职工每月平均毛工资为1541欧元,比法定最低工资(SMIC)多6.6%,这说明工资增幅不断萎缩。

据法新社报道,今年上半年,法国非白领职工的报酬(不算奖金和带薪假期)比一年前增加了1.25%。这个增幅比前几年低(2013年的增幅为1.8%,2012年2.2%,2011年为2.4%)。在购买力方面,扣除通货膨胀率(0.6%),2014年的增幅只有0.65%。

调查指出:非白领的报酬与法定最低工资相当接近。今年元旦,SMIC上调了1.05%,其毛工资达1445.38欧元。除了工资较高的中间职业以外,非白领领薪职工的平均工资增幅和SMIC的增幅“极为接近”。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?