▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

心脏和动脉的朋友 - 红酒!

|  LCF 发布于 2014-03-13  | 新闻来源:法语角


四千年前,也就是在耶稣诞生之前很久远的年代,在埃及法老的坟墓里就发现了红酒的记载。公元前四世纪,古希腊医师希波克拉底就赞美过红酒具有药效的美德。不过这位医师同时作出警告:如同爱情一般,饮酒过度,可能会伤及健康。可惜,只有等到20世纪的时候,才有科学研究来证明:适度饮酒,对身体有益。


八零年代,不少研究者对饮酒与不饮酒的人做对比,结果显示,饮用红酒能够减少心血管病死亡率。1991年哥伦比亚广播公司的一则相关报道引出“法国悖论”的说法:导致饮用红酒有益于健康的说法全球风行。那天晚上,在这家电视台,法国里昂科研人员莱诺向观众解释,为什么法国饮食中动物油含量很高,法国人又喜爱饮用红酒,但是法国人心肌梗塞复发的几率比一般人低三倍。
 
世界卫生组织主持的一项研究 MONICA也证实,每天饮用一到三倍红酒的人,死于心血管病的比率明显低得多。这就解释了为什么法国动脉类疾病患者仅次于日本为全球最低的原因。
 
当然,红酒含有酒精,如果适度饮用,它的益处胜过了喝烈酒带来的风险。一项丹麦的研究证明,死亡率风险在饮用红酒的人中间减少了50℅,但在喝烈酒和啤酒的人中间风险增大。同样的,最近一项研究通过对患有高胆固醇血症的猪的研究显示,同饮用伏特加和艾酒相比,只有饮用红酒会引起血管扩张。这是因为,红酒同烈酒不同,含有多酚尤其是含有来自葡萄皮和葡萄籽里的丹宁,其中的白藜芦醇特别具有保护作用。
 
这些抗氧化剂能阻挡坏胆固醇进入动脉壁并在动脉壁组成鼹鼠丘一般的脂肪,从而阻挡对心脏肌肉的灌溉。最后就会堵塞冠状血管,从而引发心肌梗死。
 
一些科研人员证实,让兔子吃丰富但充满油性和酸性并且含有大量黄油的食物,致使其胆固醇升高,但是让它们饮用了不含酒精但含有白藜芦醇的红酒后,就避免了在动脉壁形成鼹鼠丘脂肪。
 
红酒除了对动脉壁和冠状动脉起作用,它好像还能够延长寿命和减缓衰老。一项叫做PAQUID的研究计划,在1988和1997年间,对4000名65岁以上的人进行研究,结果显示,在适度饮用红酒的老人中,痴呆症发生频率会很低。这就应主要归功于多酚的功效。它会刺激产生一氧化氮,通过血管舒张,放松动脉壁。红酒在橡树酒槽发酵数周后,每升含有5毫克的丹宁和多酚。
 
心脏病专家认为,红酒是我们的动脉的朋友。当然一定不要过量饮用。实际上,不要忘了,一杯酒平均含有100卡路里和10克酒精,如果饭食有大量红酒,就会产生相反作用,引发动脉高血压。但是,只要限制在每天不超过两到三杯红酒,可以指望把心血管病减少到30℅到40℅以下。一旦饮酒量过度,动脉死亡率就会增高。
 
同样,前面提到的世界卫生组织主持的MONICA研究还显示,欧洲从北部到南部冠状动脉病的发病率依次明显减少,在消费红酒的人群中,冠状动脉病发病率很低。
 
专家的结论是,与其把好吃好喝而且心血管患病率低这一现象称作是“法国悖论”,不如延展为“地中海悖论”。因为红酒肯定不是唯一的改善和减少心血管病发生危险的营养,地中海人餐桌上少不了的水果、蔬菜、鱼肉都有其贡献。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?