▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国中等教育改革引争议 提前学二外

|  LCF 发布于 2015-05-24  | 新闻来源:人民网
5月20日,法国政府正式公布了《初中教改执行法令》,按计划,此法令将从2016年起施行。

法国教育部确定了此次教改的四大方向:在理论联系实际的前提下,加强对基础学科(法语、数学、历史等)的教育;加强培养每个学生的特长,挖掘学生的潜在优势;为适应世界形势发展,加强外语教育,注重培养学生的潜在能力;加强学生的公民意识,注重将个人行为与集体活动相结合。

法国教育部长瓦洛—贝尔卡塞姆称,改革势在必行,因为法国的中学教育体系使得整个国民教育体系深陷困境,尤其是基础学科。

经济合作与发展组织2012年底公布的国际学生评估项目(PISA)测试结果显示:法国15岁学生的数学水平不断下降,教育不公平程度则显著上升,来自社会底层的孩子学习成绩越来越差。在经合组织成员国中,法国家庭的家境条件对孩子的学习成绩影响最大。

另据2014年法国对全国323所初中的8000名初四学生抽样调查显示,法国20%的学生只会做小学5年级(法国小学最后年级)或初一的简单的数学习题。全国初中学生学业科目水平评估每6年一次,过去6年来,数学水平非常弱的初中学生的比例也从15%增加到19.5%。

不过,此次教育改革同样遭到了阻挠。5月19日,由七大教育工会、家长联合会等联合组织的游行抗议活动席卷全国,致使反对教改运动达到高潮。

这其中引起广泛争议的教改内容主要有两项:一是允许学校有20%的自由时间,即每周4小时,用于做小组作业、个性化辅导以及跨学科学习。反对者认为这将增加校长的权力,并使学校出现多速发展的学生,继而扩大教育不公。

二是提前学习第二外语,如德语、西班牙语。同时规定缩减拉丁语及古希腊语授课时间,弱化这两门古语的教学,取而代之的是作为古典文化的通识课程。因此,有教师担忧拉丁语及古希腊语将走向末路。在一些反对者看来,拉丁语与古希腊语是法国文化史与法兰西文明中极具象征性的两个符号,为了实用主义而取消拉丁语与古希腊语是动了法兰西文明的根本,或将导致法国人的“身份危机”。

面对改革压力,法国政府表达了势在必改的决心。法国《费加罗报》副总编伊夫·特雷阿尔表示,有关教改的争论有利于促进法国教育体制的改革,政府不会后退,因为现行教育体制不再能培养出人们所希望的高素质人才。 
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?