▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

失业痼疾无改善迹象 法国政府再推十万份合同扶持就业

|  LCF 发布于 2015-06-03  | 新闻来源:欧洲时报
尽管法国经济出现复苏,但在就业领域仍无好转迹象,最新统计显示4月又新增了26200名失业者,目前法国失业人口总数达到353万人。这个新的纪录促使政府立刻重新启动扶持就业计划,10万待业者可望获益。国家为此付出的代价是财政预算将增加数亿欧元。

法新社报道,如果加上打零工的失业者,法国失业总人口达到了534万人,如果加上海外省的失业人口,这个数字达到564万人,创下失业领域的新高。

在4月份红色警戒指数中,包括老年失业者(年增加8.7%)和长期失业者(年增加10.2%)的数量增幅很大。得益于有利的就业政策,年轻失业者的人数增速相对较低(年增加2.2%)。

面对这一棘手的局势,劳工部长雷布萨曼(Fran.ois Rebsamen)宣布,在45万政府扶持就业合同的基础上,今年再提供10万份扶持性工作合同。

国家出钱扶持就业的做法受到法国右派和企业界部分人士的批评,认为这无益于从根本上解决失业问题,反而增加国家的财政负担。

奥朗德总统表示,“我们要实现的最急迫的事情就是中长期经济增长(……)和抵抗失业,这也是我们对欧盟作出的承诺。”

自从奥朗德竞选成功后,法国新增了60万失业者。他在2012年大选时承诺要在2013年扭转失业曲线,后来又改口称要在2017年之前达到失业率下降的目标。

劳工部长雷布萨曼指出,“我希望给失业者带来希望的信息”。“经济增长数据好于预期”,但是“毋庸置疑,就业和招聘领域存在滞后。”

他强调:“要继续奋斗保持增长率(……),如果今年能实现1.2%至1.5%的经济增长,我们就能够达到降低失业率的目标。”

国家统计局在5月中旬宣布,第一季度经济增长率猛增至0.6%,这给政府带来了希望。财政部长萨班认为,法国“非常有可能”在2015年底跨越经济增长率1.5%的门槛。

法国宏观经济研究所(OFCE)的杜古德雷(Bruno Ducoudré)认为,“由于第一季度的数据不错,就业状况也将出现拐点,但是需要等待一至三个季度。”

新的好消息还应该陆续出现。但是国际组织和法国的统计机构认为失业率继续增加的情况将至少持续至今年夏天。

杜古德雷认为,“推动竞争与就业减税政策(CICE)和责任公约的实施、再加上欧元和石油价格下降,将促进经济的好转,但是我们不知道具体时间表。四月的数据并不好,因为法国经济还未真正摆脱2014年负增长的影响。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?