▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

中法教育科技与创新论坛成功举办 浙大欧洲校友巴黎论剑

|  LCF 发布于 2015-06-03  | 新闻来源:欧洲时报


“教育促进科技发展和创新”圆桌论坛。(图片来源:本文照片均由欧洲时报实习记者姜婉茹摄)


浙大法国校友会成员代表合影。


与会嘉宾合影留念。

5月30日,第二届欧洲浙江大学校友会联谊会暨中法教育科技与创新论坛在巴黎长荣桂冠大酒店隆重举办。中国驻法大使馆教育处代表、来自祖国各地及欧洲各国的浙大校友代表、兄弟社团代表、中法学界、商界、政界人士数百人济济一堂,共襄盛举。

第二届欧洲浙江大学校友会联谊会在上午举行。法国浙江大学校友会会长王晓杰致开幕辞说:“校友是学校承前启后,开启未来的宝贵财富。校友工作一方面是对母校教育工作的承接与延续,同时也是对校友离开学校之后,继续深造、参加工作、立足社会的协助与引导,凝聚校友力量、汇聚校友才智,联络校友感情是校友工作的核心任务。”

浙江大学党委书记金德水在致辞中提到,浙大有今天,是靠理念的改变、是靠师生为本。浙江大学转变理念,确立了培育时代高才、构建学科高峰、打造科研高地、汇聚名师高人、积累文化高度、探索改革高招的“六高强校”战略。同时我们要为师生做好后勤保障,营造一个好的生活、学习环境,学术才是浙江大学的灵魂。一百多年的办校历程中经历了风风雨雨,现在进入了一个士气高涨崭新的发展阶段。校友会是一个社团,而社团的生命力在于活动,法国浙大校友会获得了各界的高度评价,可以从侧面看出它取得的成绩,我为你们感到自豪。

中国驻法大使馆教育处赵静梅一秘代表马燕生教育公参出席了会议,她致辞说,使馆教育处有三类社团,学生联合会、专业社团和校友会,三类团体各有特色。校友会服务校友、服务高校、服务社会,是连接新老学生最优秀的平台、连接学界和业界的专业平台、帮助留学生为国服务的畅通平台。浙大校友会在校友工作上有很多创新,取得了很高的成就。浙大校友会坚持做小事、做实事,形成了一种具有亲和力、凝聚力、充满正能量的气场。

随后欧洲浙江大学校友会各会员国会长代表交流了经验。比利时、德国、意大利、荷兰、西班牙、瑞士、英国、法国校友会代表来到现场,分别介绍了浙江大学校友会在各国的创立契机、组织结构、成员分布、工作进展等情况。校友会工作深入校友的日常生活、学习生活和职业生活,开展学术交流、娱乐旅游等一系列活动,设立奖学金帮助困难学生和优秀学生,同时也推动学生与母校、当地院校与母校的联系,搭建了一个覆盖全欧洲的学习、交流、回馈的校友平台。

浙江大学校友总会胡炜秘书长致辞说,八国校友会代表的发言非常令人振奋,我们现在在全球有140多个浙大校友会,加上即将在非洲成立的校友会,浙大校友会将真正地遍及全球。学友的缘分使得我们团结在一起,不仅在学术上交流合作,也在生活上相互扶持,5月10日360对浙大校友举行了集体婚礼,纪念与母校的缘分。希望校友们继续加强联络,互相帮助,缘定浙大。

法国浙江大学校友会自成立之日起,就设立了“优秀中国留学金”,奖学金的评选范围由原来仅面向法国的浙大学子,开放到面向全法乃至全欧的中国留学生,目前为止历经五届,总计58人次获得该奖学金。法国浙大校友会顾问张勇民教授公布了2015年度“优秀中国留学生奖学金”获奖名单,来自巴黎高等师范学院的博士生汤亚东斩获了一等奖,另有二等奖2名,三等奖4名,优秀奖3名。

据悉,“欧洲浙江大学校友会联谊会”于2014年10月在比利时布鲁塞尔成立,并举行了首届年会。“联谊会”实行轮值制,每年年会在轮值国举办。法国浙大校友会轮值2015年,2016年欧洲浙大校友会联谊会将在德国举办。

当日下午,浙大校友会主办了“中法教育科技与创新论坛”。随后法国科学院院士克里斯蒂安·阿芒托(Christian Amatore)进行了名为“科技创新,欧洲的出路”的主题演讲。

随后克里斯蒂安·阿芒托,巴黎东部马恩-拉瓦雷大学校长吉尔·胡塞尔(Gilles Roussel),浙江大学党委书记金德水,法国国家药学科学院院士张勇民,雷恩大学教授、两次法兰西科学院大奖获得者章向华参与了“教育促进科技发展和创新”圆桌论坛,大家展开了热烈的讨论,其中不乏一些深入、尖锐的话题。章向华在论坛中提出:“法国近年的科研项目审查越来越严格,外国学者,特别是中国学者的课题稍微敏感就很难通过。如今中国的设备日益先进,学生学者聪明又努力,法国再这样下去就该向中国学习了。”

法国37VIP集团总裁刘若进、英国浙江大学校友会会长李雪琳、澳洲浙江大学校友会会长谢迎、法国Hipotel集团总裁吴秦、荷兰浙江大学校友会会长唐谦、北京浙江大学校友会会长冯国震以“创新,中国和欧洲企业的实践”为题进行了圆桌讨论。他们介绍了自己的职业生涯和在异国创业的经验,分析祖国和海外的创业环境。谢迎说,校友会改变了我的人生轨迹,通过做校友会我开始了解各行各业在澳洲的校友,也希望能为提高年轻校友在澳洲创业的成功率出一份力。冯国震是著名微信公众号“冯站长之家”的创始人,他介绍了互联网时代新媒体的发展心得。刘若进提到,欧洲电商的发展还处于起步阶段,希望有更多的朋友参与进来,互相讨论切磋,交流合作,共同创业。提问环节中,校友们踊跃提问,嘉宾们耐心作答,为年轻校友答疑解惑。

晚间举行了晚宴,浙大校友畅叙友情,故交重聚,结识新友,场面温馨热烈。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?