▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

奥朗德拼降低失业率 拿竞选连任作赌注

|  LCF 发布于 2015-07-29  | 新闻来源:中央社
法国总统奥朗德长期以来承诺,唯有失业率下滑才会竞选连任。他如今提高赌注表示,必须要在2017年5月下届总统大选前,全年失业率持续下滑,才将竞选连任。

路透社报导,奥朗德(Francois Hollande)昨晚对媒体作此谈话前几小时,法国公布6月失业数据显示,登记失业人口达355万人,创下新纪录。奥朗德2012年5月当选前,单月失业人数为289万人。

奥朗德与总统府记者协会年度餐叙时表示,失业率须于2016年初开始下滑,而就业成长须于2017年5月前提前上扬,他才会出马竞选。

他说:「我希望失业率在2017年前下滑,而且时间尽量提前才可靠。应让失业率在2016年全年下滑,才会对可能竞选总统做出决定。」

欧元区领袖本月稍早惊险避免让几近破产的希腊退出欧元区,但欧元区经济仍充满不确定性,奥朗德对此表示:「还有许多不确定因素,我作此决定必然是下赌注,会有风险。」

奥朗德是法国自1958年以来最不受欢迎的总统。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?