▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Chine : Il vole 30 000 bouteilles d’Ice tea pour gagner 14 euros

|  LCF 发布于 2014-07-29  | 新闻来源:metronews
INSOLITE – En Chine, un homme a dérobé 30 000 bouteilles de sodas pour revendre les bouteilles au recyclage. Bilan du larcin: 14 euros (et jusqu'à dix ans de prison).

Pour quelle somme seriez-vous prêt à encourir 10 ans de prison. Pour lui, c'est 14 euros. Un chinois originaire de Wenzhou dans la Province de Zhejiang en Chine a été pris la main dans le sac pour un drôle de larcin : il a volé une palette de thé glacé de la marque Ice Tea estimée à plus de 25 000 euros, les a vidées, et les ensuite donné au recyclage contre rémunération. Maigre, la rémunération : il en a retiré à peine 14 euros.

Douze heures de dévissage…

Lang Feng, propriétaire d’une société de vente en gros de boissons, a porté plainte après le vol d’une de ses palettes de thé glacé, promise à un client, a rapporté le quotidien autrichien Austrian Times. En réalisant que l’entrepôt entier avait été pillé, il a averti les autorités qui ont été étonnées de ne pas en trouver trace sur le marché noir. Mais ils ont été intrigués par une forte odeur sucrée près de l’entrepôt, où traînaient plusieurs bouchons de bouteille. Ils n’ont plus eu qu’à remonter la piste.

"Nous avons découvert qu’un grand nombre de bouteilles de thé glacée avaient été recyclées par un percepteur local. De là, nous avons pu traquer l’homme qui le leur avait vendu", a commenté le porte-parole de la police." Le percepteur s’en souvenait bien parce que d’habitude, les personnes privées apportent des bouteilles de marques mélangées alors que celles-ci étaient toutes identiques, et propres, comme si elles n’avaient jamais été jetées à la poubelle". A son arrestation, le voleur a expliqué que, lui et trois de ses amis, avaient passé plus de 12 heures à dévisser les bouteilles. Selon la législation chinoise, l'homme encourt jusqu'à 10 ans de prison pour ce vol pas thé malin...
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?