▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
法国小心机,教你怎样免排队
Joliane 发表于 2016-01-03 15:05:21, 0回 / 3653阅
Comment contourner les plus longues files d’attente : Disneyland, Las Vegas et plein d’autres encore
怎样避免在迪斯尼、拉斯维加斯等人多的地方排长队

Pour la plupart d’entre nous, les vacances sont l’occasion de faire quelque chose qui sorte de l’ordinaire. Mais les attractions touristiques populaires ont aussi un inconvénient : les longues files d’attente. Bien qu’il faille s’y attendre, il existe des moyens pour éviter de faire la queue et de poireauter avec un tas de gens.
对于我们大多数人来说,假期是一个可以离开电脑做点其他的事的好时机。然而,热门景点也同样有其不好的地方:排长队。尽管等是必然的,但还是有些办法可以避免和一大堆人等候排长队的。

Voici quelques astuces pour avoir un accès privilégié :
以下就是几个可以拥有特权通道的小窍门

Laissez la technologie faire le boulot
把这事交给科技来做吧



Il existe une application pour éviter les files d’attente. En fait, il y même plusieurs applis qui peuvent vous permettre d’engager quelqu’un pour faire la queue à votre place. TaskRabbit est un service grâce auquel vous pouvez employer des gens pour toutes sortes de tâches, par exemple pour faire la queue (même au DMV !) On peut aussi mentionner SameOleLineDudes, un autre service assez répandu en ce moment à New York.
有一种软件可以避免排长队。事实上,甚至有好几种软件可以提供平台雇人代你排队。在跑腿网站TaskRabbit上,你可以雇人做各种事情,比如排队(甚至是去汽车监理厅DMV排队!)同样可以提到的还有SameOleLineDudes,如今在纽约运用广泛。

Mais méfiez-vous. Beaucoup d’entreprises luttent contre le fait de payer des gens pour faire la queue. C’est le cas de Franklin BBQ, dans la ville d’Austin, au Texas, connu pour ses files d’attente interminables. Le restaurant a récemment interdit l’accès aux personnes payées pour faire la queue.
不过当心。许多公司在抵制这种雇人排队的做法。德克萨斯州奥斯汀的Franklin BBQ因其没完没了的长队而出名。这家餐厅最近禁止受雇排队的人进入。

Allez chercher un pass

去寻找一个通道




Imaginons que vous alliez dans un grand parc à thèmes où les files d’attente sont très longues. La plupart des parcs d’attractions proposent des forfaits qui vous permettent de planifier votre parcours à l’avance, pour que vous ne fassiez pas la queue à chaque fois.
设想下你去的那家主题公园排了一条特别长的队。大多数游乐园都会提供一个可以提前规划你行程的承办服务,这样你就不用每次都要排队了。

Disneyland propose un Fastpass+, qui imprime un ticket vous disant l’heure à laquelle venir pour profiter de l’attraction. De même, SeaWorld propose le service « Quick Queue Unlimited » pour seulement 17 € et qui vous permet d’éviter la queue.
迪斯尼乐园就提供了一个快速通行证服务,压印的门票会告诉你什么时候去玩游乐项目。同样,海洋世界也提供了一个 仅需17欧元的Quick Queue Unlimited免排队服务。

Faites marcher vos contacts
发挥你身边人的作用

Si vous êtes intéressés par les boîtes de nuit de Las Vegas, il y a plusieurs façons de contourner les cordes de velours et d’y accéder librement.
如果你对拉斯维加斯夜总会感兴趣,那么这里有好几种方法可以免排队且自由出入。

Une des possibilités consiste à demander à votre assistant de réserver pour vous. En tant qu’habitués, les guides ont toujours des contacts qui peuvent vous aider à entrer, surtout si un bon pourboire est à la clé.
其中的一个可能就是请求与你一同去玩的人帮你预定。作为常客,导游们通常会有人可以帮你进入,而一份合适的小费尤其是关键。

Une autre option pour éviter les files d’attente est de vous procurer des pass spéciaux sur des sites comme Vegas.com ou Best of Vegas.
另外一个免排队的选择就是,在类似Vegas.com 或 Best of Vegas 网上获取特殊通道。

Devenez VIP
成为VIP



这个就不用具体阐述了,大家都懂的!

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区