▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
世界上最不受旅客欢迎的国家
Abigaëlle 发表于 2017-09-12 14:13:39, 0回 / 2604阅
Somalie: 400 visiteurs  索马里:400名游客
Un pays connu pour sa piraterie maritime, pas étonnant que les touristes ne se bousculent pas au portillon. 
这个国家以海盗闻名,也难怪没有游客喜欢去的。。。

Tuvalu: 1200 visiteurs  图瓦卢:1200名游客
Pas facile de s'y rendre et votre carte bancaire ne vous sera d'aucune aide, mais les habitants sont, paraît-il, très sympas et accueillants.

图瓦卢有著名的蔚蓝的海滩,碧绿的深度,但是你不容易到达这里。

在这里,信用卡也不会有任何帮助,但是当地人都非常友好热情。


Soudan du Sud: 5500 visiteurs   南苏丹:5500名游客
Région sécessionniste en guerre civile. Besoin d'en dire plus ?
南苏丹“两言不合”内战不断,这也就不用多说什么啦,一般游客都不会选择这个作为目的地。

Kiribati: 6000 visiteurs    基里巴斯:  6000 名游客
"Trou perdu" serait un top doux euphémisme pour parler de cette île paumée en plein Pacifique.
这个共和国,这是密克罗尼西亚和波利尼西亚的太平洋区域,也是最不受游客欢迎的地方的之一。

Sao Tomé-et-Principe: 10000 visiteurs   圣多美和普林西比: 10000名游客
C'est un vrai paradis, qui produit, paraît-il, le meilleur chocolat noir au monde.

也许是因为它是一个很小的国家,不是每个人都可以在地图上找到它。

这里真的是一个天堂,盛产世界上最美味的巧克力。

Afghanistan: 13300 visiteurs  阿富汗:13300名游客
Visitez l'Afghanistan, ses paysages magnifiques, son histoire géniaux, ses attentats terroristes...
阿富汗,景色优美,历史悠久,当然也还有它的“恐怖袭击”......


Comores: 21000 visiteurs   科摩罗:21000名游客


Cette ancienne colonie française proche de Madagascar (l'île, pas le film) est idéale pour les amateurs de randonnées et de voile, ainsi que les plongeurs.
在印度洋,位于马达加斯加岛附近的这个集合,是远离城市生活的日常完善的"解毒剂",也有等待由潜水员探索最佳未被发现的珊瑚礁。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区