▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
香港楼价到底有多贵?
Abigaëlle 发表于 2017-11-28 12:14:38, 0回 / 2208阅
A Hong Kong, une personne a acheté deux appartements de luxe pour 149,1 millions de dollars. Le plus petit d’entre eux vaut 71,1 millions de dollars et détient aujourd’hui le record du prix du mètre carré selon l’agence Bloomberg. Les deux appartements sont nichés sur une montagne et chacun d’eux fait plus de 370 m².
在香港,有一人以1.491亿美元购买了两套豪华公寓。 据报道,其中最小一套公寓价值为7110万美元。两间公寓都坐落在一座山上,公寓面积均为370多平方米。
L’immobilier à Hong-Kong coûte très cher. 
作为全球房价最贵的城市之一,香港的房价也是一如既往的对的起这个称号啊!
Outre ces appartements de luxe, un autre acquéreur a acheté un gratte-ciel à cinq millions de dollars ce mois de novembre.

除了这些豪华公寓,还有一位买家在今年十一月买下了一座500万美元的摩天大楼。如果“豪公寓”和“豪楼”还不足以让你感到震撼,那么接下来这个“天价停车位”一定能惊掉你的下巴。


La ville chinoise détient également le record mondial de la place de parking la plus coûteuse. Elle vaut 664 200 dollars. 

香港岛一个停车位卖出664200美元(约合人民币451万元)的天价,创下纪录新高。该停车位面积为188平方英尺,均价约2.75万港元/平方英尺(25.8万元人民币/平方米)。
真是传说中的寸土寸金啊!
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区