▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
《游子吟》法语版
Arthur 发表于 2014-08-19 11:41:47, 0回 / 6623阅

游子吟

【孟郊】


慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖?

Chant du fils le voyageur
[ Meng Jiao ]

Les fils dans la main de la mère,
Les habits sur le corps du fils.
A son départ, elle se livre à la couture,
Craignant que son fils ne tarde son retour.
Qui dit que l'herbe redevable,
Saure récompenser le soleil printanier?
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区