▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国为何贴钱吸引中国留学生?借助影响力打开巨大经济市场

|  LCF 发布于 2014-09-26  | 新闻来源:欧洲时报
法国《回声报》9月24日刊发题为《当法国向中国留学生示好》的文章称,法国一直希望国土上出现更多中国留学生,这是自雅克·希拉克就任总统后政府的不变追求。

据北京参考消息网报道,《回声报》文章称,在里尔、蒙彼利埃、里昂或克莱蒙费朗,中国留学生已经是成群结队。而今年的大学入学季,中国人也不再对拉罗谢尔、普瓦捷、利摩日、贝桑松等地的大学不屑一顾了。中国留学生同样也出现在巴黎高等商学院、巴黎政治学院、ESCP欧洲商学院等院校。

在庞大的中国成为世界第一大留学生“出口国”之际,尽管法国“市场份额”在提高,但与美国、澳大利亚、英国等英语国家还相差很远。

在法国的中国留学生从未如此之多:从2005年的1.5万人增加到如今的超过3.1万人。中国留学生中的60%在公立大学、20%在工程师学院、15%在商学院或管理学院就读。这种趋势并不稳定。法国高教部长菲奥拉索表示,政府目前打算在2020年使得在法的中国留学生人数达到8万。法国目前在全球留学生去向地排名中位居世界前列,而中国既是一个巨大的市场又是人才“蓄水池”。

文章称,法国外交部发放的签证最近5年来似有封顶趋势。不过,取消限制外国留学生法令以及对硕士、博士、研究员给予48小时内发放签证这两项措施在今年产生了明显的促进效应。

为何法国对中国而不是德国或者美国执行这样的主动政策?在预算紧缩的背景下,法国希望将中国留学生安置到所有院校之中,并且国家要为每名学生负担约1万欧元,此举是何逻辑?

法国外交部的回应总结起来就是:出于影响力的逻辑。从巴黎综合理工学院到航空航天、社会科学方面的院校,法国的想法是创造一个“大使”网络。这些中国留学生回国后会有同法国企业合作的倾向。在一个有着10多亿人口的国家,这是重要的优势。法国促进外国留学生赴法的主要机构——法国教育服务中心的主席格拉桑表示:“我们希望引来更多流向其他欧洲国家或者美国的学生。通过中国留学生数量的提高,我们就可以由此打开一个巨大的经济市场。”

文章称,法国教育服务中心不仅在增加法国各地大学邀请访问次数以便使中国人更好了解有关大学的课程,还在各大城市组织就业博览会。

法国民用航空方面的院校将7个硕士项目迁至中国。这对已经在华落脚的空客等公司来说,是实用的人才培养方式,也有助于抗衡波音的传统霸权。与此类似的还有落户在广东的中法核学院。

文章说,根据法国教育服务中心的一项调查,只有19%的中国留学生赴法国是为了“取得外国学历、国际承认的学历”,而54%的人是来寻求“丰富个人经历”。在法国学习的成本远低于读美国大学,甚至低于一些中国的精英培训。

对于政府来说,大幅提高留学生数量的同时仍能严格在质量上把关是比较困难的。2009年,土伦大学企业管理学院因涉嫌向一些中国留学生“卖文凭”而受到警方调查。

2010年的一份官方报告曾指出向中国留学生过多发放签证的事实。菲奥拉索说:“目前,我们对此非常警惕。”“如今一定要明白,学习型社会是国际化的。这种努力,我们同样面向日本、印度、韩国和印尼展开。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?