▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

La montre la plus chère du monde vendue 24 millions de dollars

|  LCF 发布于 2014-11-12  | 新闻来源:Metronews


RECORD - La "Supercomplication Henry Graves" a été mise en vente mardi chez Sotheby's. Ce chef d'œuvre a été adjugé pour 21,3 millions de dollars et près de 3 millions de commission, soit un nouveau record.


C'est la "Joconde" des collectionneurs de montres. La fameuse "Supercomplication Henry Graves", une montre de luxe signé Patek Philippe, a été vendue aux enchères mardi 11 novembre chez Sotheby's à Genève. L'acheteur, anonyme, aura dû débourser 21,3 millions de dollars pour l'acquérir, et devra s'adjuger d'une commission, soit une facture totale de 24 millions de dollars, un nouveau record.

Huit ans de mise au point

La dernière fois que cette montre s'est retrouvée sous le marteau d'un commissaire-priseur, elle s'était arrachée pour la bagatelle de 11 millions de dollars, devenant déjà la montre la plus chère de l'histoire des enchères. Le chronographe de poche en or était cette fois évalué à plus de 15 millions de dollars (plus de 12 millions d'euros).

Et pour cause : c'est la montre la plus compliquée jamais assemblée à la main. La minutie de son système d'horlogerie, composé de 99 pièces, donne le tournis . Parmi ses 24 complications - c'est ainsi que l'on appelle les fonctionnalités en horlogerie -, elle affiche les phases lunaires, le temps sidéral ("l'heure des étoiles"), la réserve de marche ou encore l'heure de lever du soleil à New-York. Et pourtant sa fabrication a été achevée en... 1933. Commandée en 1925 par le banquier américain Henry Graves, il aura fallu 8 ans à Patek Philippe pour la mettre au point. Comme quoi le temps, c'est de l'argent.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?