▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

2015法国小姐大赛:巴黎小姐“文化大考”中夺冠

|  LCF 发布于 2014-11-21  | 新闻来源:欧洲时报


巴黎小姐玛格·萨洼里特 (图片来源:北京环球网)


巴黎小姐玛格·萨洼里特在2015法国小姐大选的文化考核中夺冠。

北京环球网援引美国《赫芬顿邮报》19日报道称,文化考核中共有40道涉及时事、政治、时尚、影视以及数学等领域难度不一的试题,总计20分。《费加罗报》指出,来自巴黎大区的23岁女大学生玛格·萨洼里特勇夺此项目桂冠,在全部的40道题目中只错了2道,得分19.5。

2015法国小姐大选十二强角逐将于12月6日在奥尔良举行,文化考核结果也将是其中一项重要参评因素。2014年法国小姐大选时,阿尔萨斯小姐劳拉·施特鲁贝尔在文化考核中分数最高,并最终入围十二强。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?